【授权翻译】【胜出】手不会说话/ 10 (完)

【授权翻译】【胜出】手不会说话/ 10 (完)

[캇데쿠]손은 말하지 않는다 / 10 (完)

原作:Ruka  翻译:海天月夜 

原作者推特ID:ruka_tea

原文地址:rukaruka.kr/20711

【本文禁止转载】

 手不会说话 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10(完)

 翻译授权书见这里  授权书地址

 韩国画师太太为ruka画的实体版明信片插图走这里→小说插图


* 原作基准的11年后爆豪和绿谷以敌人x分析员再会的故事 

* 原文的这章完结篇是爆豪生日当天发的,也包含了小胜生日快乐的祝福

 

* 原作者和译者都是以读者的读后反馈为动力继续码字的社畜,连载最需要动力,看完欢迎评论留言~作者太太也会过来用翻译器看(x)我会按照原作者太太的要求把留言翻译发给她。

*欲知结局后事,请务必在看完正文后阅读后记(我都已经明示了)

 

 BGM / Brolly<They run, They hide>:请务必听着BGM阅读

 

(因为没找到在线试听,自己发上来的又被屏了,自行寻找吧。歌词虽然没有现成翻译但是可以往上搜歌词后用翻译软件翻译理解)


 

正文和后记请走:


凹/三 搜 haitianyueye

WP见我翻译目录合集里的文章给出的或者我简介给出的id自行去找,我已经被老坟头恶心到吐了。


心里万匹草泥马奔腾,我需要评论安慰受伤的心灵x评论还请留在这里。


后记也很长,因为有剖析关系,所以也还是推荐看一看……

看看能不能发出这一小段后记来:结果没想到后记也这么长……看完全文后可以再往前从头看看,会发现一开始没有在意的很多细节。以及小说完结的如今,有什么想说的话可以不用害羞地尽情留言写下来,如果想说的太长欢迎另外发出来后圈我(想多了x)我和太太真的会非常开心看到你们的读后感的XDD 那么,下部作品见了。

+ruka太太在邮件里说来lof用翻译器一知半解的查看了10章的评论,虽然无法完全理解但是能感觉到中文的表现是多么丰富而优美,看评论时好几次都忍不住差点哽咽XDD

评论(45)
热度(986)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 海天月夜 | Powered by LOFTER